<Переведено с английского автоматически, в дальнейшем будет отредактировано>
Tchaikovsky: Hamlet — Fantasy-Overture Op. 67.
Rachmaninov: Rhapsody on a Theme of Paganini.
Prokofiev: Symphony No.3 in C minor Op. 44.
Александр Ведерников сделал выдающуюся карьеру в своей стране, в частности, в течение девяти лет был музыкальным руководителем Большого театра, но в Великобритании он менее известен, чем некоторые другие его выдающиеся российские коллеги-дирижеры. Это был его дебют на выпускном вечере. Программа из произведений Чайковского, Рахманинова и Прокофьева может показаться вполне стандартной для такого исполнителя, но этот концерт немного отличался, поскольку два произведения не входили в основной репертуар.Повторное прослушивание увертюры к "Гамлету" Чайковского в этом году заставило меня снова задуматься, почему такое прекрасное произведение исполняется так редко по сравнению с другими зрелыми концертными работами этого композитора. Возможно, тихая концовка является сдерживающим фактором.
Сразу стало ясно, что Ведерников не собирается использовать в "Гамлете" неистовый подход. Быстрые восходящие струнные в начале были сыграны размеренно, а не в лихорадочном порыве. Если поначалу отсутствие драматического эффекта казалось немного разочаровывающим, то сбалансированный, соразмерный взгляд Ведерникова на партитуру принес свои плоды, поскольку в ней был приятный лирический акцент, а напряжение естественным образом нарастало по мере развития музыкального спора. В таком контексте тихая концовка произведения казалась идеально подходящей.
Это было третье выпускное исполнение Стивеном Хью "Рапсодии Паганини" Рахманинова, и его запись этого произведения для "Гипериона" получила множество положительных отзывов (рецензия). В его игре не было и намека на рутину или затхлость, несмотря на то, что он, должно быть, играл это произведение много раз, и оно обладало удивительной красотой и элегантностью. Это не означает, что ему не хватает выразительности, поскольку великолепная техника Хью придала многим пассажам своеобразный мерцающий блеск. Музыка всегда исполнялась в аристократической, продуманной манере, и ничто не давило на нее слишком сильно ради эффекта. Ведерников, казалось, был в полном согласии со своим солистом, и ему удалось добиться от оркестра точной, отточенной игры.
Третья симфония Прокофьева, основанная на материале неисполненной в то время оперы композитора "Огненный ангел", как правило, считается неудовлетворительной как симфоническая структура как таковая: в случае с другой оперой, "Любовью к трем апельсинам", композитор аранжировал материал из этого произведения для концертного исполнения, возможно, более тщательно. подходящая форма люкса. Тем не менее, симфония содержит удивительно красочную и драматичную музыку, как и подобает оригинальному произведению, исследующему “ту священную грань, которая отделяет наш мир от темной сферы, где витают духи и демоны”.
Александр Ведерников может похвастаться особым пониманием оригинального музыкального вдохновения Прокофьева, поскольку он дирижировал "Огненным ангелом" в постановке Большого театра: его глубокая приверженность делу была очевидна. У дирижеров возникает соблазн полностью погрузиться в характерные для Прокофьева моторные ритмы, но, как и в пьесе Чайковского, Ведерников смягчил страстный характер первой части определенным сдержанным лиризмом, подходом, который также соответствовал более мягкому анданте с его беспокойными оттенками. Он также очень тонко передал цветовую гамму и атмосферные эффекты, присущие композитору, в третьей части Allegro agitato. Только в финале дирижер по-настоящему призвал своих музыкантов остановиться, и произведение, как и следовало ожидать, завершилось с шумом. Без сомнения, некоторые слушатели предпочли бы более откровенно мощное выступление в целом, но стиль Ведерникова в тот вечер казался вполне уместным. Его четкий ритм, приправленный всевозможными очень выразительными жестами, напомнил зрителю о том, как по-русски Геннадий Рождественский рисовал звучание оркестра. Отдельно хочу сказать о великолепном оркестре BBC, который, судя по его последним двум концертам, которые я слышал, в настоящее время находится в особенно хорошем состоянии.
Source.